|
Etymology |
|
Origin of the surname According to prof.
Aleksandra Cieślikowa of Institute of Polish Language, the
surname Hulewicz/Gulevich belongs to the most
typical surnames of Polish-Russian states lines of 15 century, and probably is
one of the oldest west Russian surnames. Belorussian philologist Yanka Stankevich
(ßíêà Ñòàíêåâ³÷) has stated, that surnames with endings -ich
and -vich (-è÷, -âè÷) are purely Slavic tradicion. These endings marked either origin by blood
or origin by place of birth. Surnames in the Slavic tribes were formed like
simple personal nickname (or agnomen), which was transferred to other
generations without change, or with a slight change – attaching an ending -ich or -vich (-è÷, -âè÷) as patrimonial. Examples of this can be found on the pages
of old Russian chronicles, where these persons were mentioned: warlord (voivode) Pretich (year 968), Liuta son of Sveneld as Svenaldich (year 975), Yan Usmovich and Aleksander Popovich (year 1001) and others. As Stankevich
stated, surnames (or nicknames) -ich started to
appear in early stage of Slavic tribes' life, when clan or kinship relations
were still tight. For example, those who belonged to Smala
clan, were called Smolichi, Baba clan – Babichi etc. These endings can be found in the names of
tribes, who made the base for Belorussian nation
(the tribes of krivichi, dregovichi,
radimichi). Surnames -ich
and place-names ending with -ichi are plural on the
territory of Belarus, beginning with Disna region
of Vilnius province (north-eastern part of Vitebsk
province nowadays). Even more of them can be met in the west, south and
center of Vitebsk province, some- in the east;
these surnames are quite numerous in Mogilev
province, and some of them can be met all around Belarus. From all other Slavs, except Belorussians, the -ich surnames
are typical for Serbs (i.e. Pashich, Vuyachich, Stoyanovich etc.) In Silesia,
Moravia, Saxony – places where old Slavs lived - we can still find places
(and surnames) with -ich endings (in german -itz). These -ichi place-names are still existent in Easter territories
too – they used to stand for clan nicknames, which were later changed to -vo on the territories of Russia (i.e. Diatkovichi
-> Diatkovo in Orlov
province). This tendency in the state of Moscow was
characterized by evolution of -vich nicknames.
These nicknames were personified into patronyms
(son of), although not every nobleman had a right to use a patronym. In the times before the rule of Moscow,
transformation of name by adding -ich or -vich was typical in Russia. In Moscow's Russia this
practice was destroyed, because the name could show superiority of one
against another (cause of “mestnichestvo“ - feudal
hierarchical system). Clan nicknames as full -vich patronyms were expression of honor and dignity. The
ending -vich used to be cut off from nickname to
make it diminutive and ignoble in Moscow's lands. The Grand Dukes still used
-vich, as well as their family members and those in
favor. Peasants used to add -vich to noblemen's
names (like “my Lord” or “Sire”). In Moscow's documents -vich
used to be added to non-moscovian surnames. So Radvilas were called Radvilovichi,
Sapegas – Sapegovichi
etc. Contrarily ones who were not in
favor could loose their -vich. For example, there
were remarks made to hetman Chmelnicki, who used
his patronym with -vich
ending. Hetman Samoilovich was cut to Samoilov, Mokrievich – Mokriev, Domontovich – Domontov, Yakubovich – Yakubov, Mikhnevich – Mikhnov. Surnames ,ending with -vich,
existed in Novgorod, Pskov (boyar surnames Stroilovich, Kozachkovich, Doinikovich, Raigulovich, Ledovich, Liushkovich), however
they were shortened during the rule of Moscow. Ending -vich became a special extraordinary honor at the end of
16 century. His Majesty himself used to point to those, who's surnames should
be written with -vich. During the reign of
Catherine the II, a list of persons, whose surnames had to be written with -vich in the state documents, was published. When the issue of patronyms'
writing arose, Her Majesty decided: people belonging to first 5 ranks (or
classes) can use their full patronym; 6-8 ranks – semipatronyms (without -ich); all others – with no patronym, just name. However Gulevichs from Smolensk, as well as some others who
became subjects of HMQ of Russia, succeeded to keep the clan surname unchanged. There are several versions to explain the
origin of Gulevich surname, to be more exact, it's root. Polish
professor Kazimierz
Rymut in his study “Polish surnames” («Nazwiska Polakow»), states,
that the surnames beginning with gul- /hul- («Ãóë-») probably come from the verb «ãóëÿòü» [goulyats]
wich stands for “being merry” or “being rebel”. As
another possible variant, professor derives the root from noun «ãóëà» [goula] –
identifying it as “kick” or “convexity”. It is known, that
in Ukrainian language «ãóëÿ» [goulya] means bump or
lump, for example on a forehead. Almost the same meaning is in “Explanatory
word making dictionary” (T.F.Efremova, 2000) - «ãóëÿ» in slang is a bump, swelling, oedema. Suffix -vich
means “son of”, so the surname Gulevich, according to prof.Reemunt,
means “son's of Gula or Gulya”
literally son's of reveller; flâneur
or rebel. Belorussian
writer and specialist in study of literature Uladzimir
Yurevich was writing in his study of belorussian surnames, that surnames like: Gul, Gulko, Gulich,
Gulevich, Gulenka, Gulkevich,
Gulicki, Gulioba, Gulyaka, Gulyakevich (Ãóëü, Ãóëüêî, Ãóëè÷, Ãóëåâè÷, Ãóëåíêà, Ãóëüêåâè÷, Ãóëèöêèé, Ãóë¸áà, Ãóëÿêà, Ãóëÿêåâè÷) originate from the word «ãóëÿòü» [goulyats]
as antonym of verb “to work”. However the “Dictionary of Russian names”
offers another explanation: “Surnames Gulevich, and the ones of the same root
Gulyaev, Gulyay, Gulak, Gulevski, Guleichik, Gulenko, Gulia, Gulichev, Gulyga, Gulkevich, Gulko, Gulchinski etc. ( Ãóëÿåâ, Ãóëÿé, Ãóëàê, Ãóëåâñêèé, Ãóëåé÷èê, Ãóëåíêî,Ãóëèà, Ãóëè÷åâ, Ãóëûãà, Ãóëüêåâè÷, Ãóëêî, Ãóëü÷èíñêèé) could originate from the different
forms of name SERGEY (Ñåðãåé ). This roman clan name could have meanings like “honoured”, “grand”. Diminishing forms of this name: Gulenka, Gulechka, Gulka, Gulyusha, Gulya, Gunechka, Gunka, Gunyusha, Gunya, Gusenka, Gusechka, Guska, Gusya, Gusha, Gushka... (Ãóëåíüêà, Ãóëå÷êà, Ãóëüêà, Ãóëþøêà, Ãóëÿ, Ãóíå÷êà, Ãóíå÷êà, Ãóíüêà, Ãóíþøêà, Ãóíÿ, Ãóñåíüêà, Ãóñå÷êà, Ãóñüêà, Ãóñÿ, Ãóøà, Ãóøêà....) (from A.N.Tikhonov,
L.Z.Boyarinova, A.G. Ryzhkova
“Dictionary of Russian names” «Ñëîâàðü ðóññêèõ ëè÷íûõ èìåí». Ìoscow, 1995). The same etymology is offered by another
dictionary, pointing, that the root GUL- (Ãóë-) is a diminishing form of name Yegor, Gregory or even of proper name Gulyay
(Ãóëÿé) - quite spread name in old Russia (from Y.A.Fedosiuk
“Russian surnames: popular dictionary of etymology” 6th ed., “Ðóññêèå ôàìèëèè: ïîïóëÿðíûé ýòèìîëîãè÷åñêèé ñëîâàðü” Moscow,
2006) Moving from the explanation of the name,
which became a patronym for a vast clan, to the
proper names, we should note, that at the end of 15th century among the Gulevich
and contiguous clans members these forms of proper names are noticable : Mihno (Mikhail), Wasko (Ivan), Senko (Semen), Galshka
(Elizaveta), Gulko (Ìèõíî (Ìèõàèë), Âàñêî (Èâàí), Ñåíêî (Ñåìåí), Ãàëüøêà (Åëèçàâåòà), Ãóëêî). The last, to my point of view, is the most
possible patronym name of the examined surname. Sergey Gulevich. (Translated by German Gulevich). |